Ir al contenido principal
Banco de Alimentos de la Comunidad de Pittsburgh
  • Acerca de
    • Por qué existimos
    • Nuestra organización
      • Historia
      • Plan Estratégico
      • Equity Strategy
      • Instalación
      • Liderazgo
      • Una nueva visión para el futuro
      • Sostenibilidad
    • El hambre en nuestra región
    • Impacto
    • Blog
    • Carreras
    • Contacto
  • Qué hacemos
    • Cómo trabajamos
    • Individuos y familias
      • Distribuciones
      • El mercado
      • SNAP y recursos más allá de los alimentos
      • Cajas para mayores
      • Entrega a domicilio
    • Niños y adolescentes
      • Héroes del hambre infantil
      • Programas del año escolar
      • Programa de alimentación para el cuidado de niños y adultos
      • Café juvenil de verano
      • Para los socios de nutrición infantil
    • Red de socios
      • Conozca a nuestros socios
      • Herramientas para los socios
      • Asóciese con nosotros
    • Historias de cambio
  • Formas de donar
    • Donar
    • Donaciones mensuales
    • Planificar una recaudación de fondos
    • Donaciones en su testamento
    • Donaciones de empresas
    • Donación de tributos
    • Regalar comida
      • Individuos
      • Jardineros
      • Restaurantes y servicios de alimentación
      • Asociaciones agrícolas
      • Comercio minorista e industria alimentaria
    • Otras formas de donar
      • Activos de jubilación
      • Stock
      • Fondos asesorados por donantes
  • Involúcrate
    • Voluntario
      • Centro de Participación de Voluntarios
      • Distribuciones directas
      • El mercado
      • Programas agrícolas
      • Día del Voluntariado Familiar
    • Organizar una colecta de alimentos y fondos
    • Abogar por
      • Prioridades políticas
    • Asóciese con nosotros
    • Eventos comunitarios
    • Comprar a nuestros socios
  • Buscar alimentos
  • Donar
Banco de Alimentos de la Comunidad de Pittsburgh
    • English
    • Türkçe
    • پښتو
    • العربية‏
    • Français
    • עברית
    • हिंदी
    • नेपाली
    • فارسی
    • Русский
    • Українська
  • Acerca de
    • Por qué existimos
    • Nuestra organización
      • Historia
      • Plan Estratégico
      • Equity Strategy
      • Instalación
      • Liderazgo
      • Una nueva visión para el futuro
      • Sostenibilidad
    • El hambre en nuestra región
    • Impacto
    • Blog
    • Carreras
    • Contacto
  • Qué hacemos
    • Cómo trabajamos
    • Individuos y familias
      • Distribuciones
      • El mercado
      • SNAP y recursos más allá de los alimentos
      • Cajas para mayores
      • Entrega a domicilio
    • Niños y adolescentes
      • Héroes del hambre infantil
      • Programas del año escolar
      • Programa de alimentación para el cuidado de niños y adultos
      • Café juvenil de verano
      • Para los socios de nutrición infantil
    • Red de socios
      • Conozca a nuestros socios
      • Herramientas para los socios
      • Asóciese con nosotros
    • Historias de cambio
  • Formas de donar
    • Donar
    • Donaciones mensuales
    • Planificar una recaudación de fondos
    • Donaciones en su testamento
    • Donaciones de empresas
    • Donación de tributos
    • Regalar comida
      • Individuos
      • Jardineros
      • Restaurantes y servicios de alimentación
      • Asociaciones agrícolas
      • Comercio minorista e industria alimentaria
    • Otras formas de donar
      • Activos de jubilación
      • Stock
      • Fondos asesorados por donantes
  • Involúcrate
    • Voluntario
      • Centro de Participación de Voluntarios
      • Distribuciones directas
      • El mercado
      • Programas agrícolas
      • Día del Voluntariado Familiar
    • Organizar una colecta de alimentos y fondos
    • Abogar por
      • Prioridades políticas
    • Asóciese con nosotros
    • Eventos comunitarios
    • Comprar a nuestros socios
  • Buscar alimentos
  • Donar
Qué hacemos
Inicio > Qué hacemos > Niños y adolescentes > Para los socios de nutrición infantil > Solicitud SFSP
Solicitud SFSP

Ya está abierto el proceso de solicitud para convertirse en comedor de verano.

To become a new Summer Food Service Program site and receive meals to serve to children in your community or your program, an organization must complete the application below.  

This application must be completed in one sitting. Please allow 20-30 minutes to complete. If you have any questions, please contact the team at [email protected].

Applications submitted by MAY 15th will be considered for the upcoming summer. Applications submitted AFTER Mayo will not be considered until next year. Greater Pittsburgh Community Food Bank will consider applications from sites that can meet the following expectations: 

  • Expect to serve meals to at least 15 children per day  
  • Operate for a minimum of 15 days during the summer  
  • Have an identified meal service location and permission to operate there 
  • Have adequate staff/volunteers available during planned service dates/times 
  • Have designated contact responsible for operations and communications 
  • Ensure all staff/volunteers complete required training (See guidance) 
  • Ensure all staff/volunteers obtain required local and federal clearances (See guidance)  
  • Complete all onboarding requirements ten days prior to first day of operation (includes application, agreement, training, clearances, schedule, supply pick-up)  
  • Able to receive, review and respond to email communications no less than weekly prior to summer and within two business days during summer  

Admission is open to all regardless of race, color, national origin, sex, age, or disability. 

 

Este campo es para fines de validación y debe dejarse sin cambios.
Programa de Servicios Alimenticios de Verano (SFSP) Solicitud 2025
Este será el nombre que aparecerá en las listas de centros del Banco de Alimentos y del USDA y en la comunicación pública de los centros abiertos.
Dirección(Obligatorio)
Esta dirección debe reflejar el lugar donde se sirve la comida.
Por ejemplo: Mayfield Rd / Warrensville Rd.
¿Cuál es su ubicación geográfica?(Obligatorio)

Personal e instalaciones

Número(s) de teléfono del administrador(Obligatorio)
Indique los números de teléfono principal y móvil.
Principal
Alt. Teléfono
Esta es la persona que estará en el lugar durante el servicio de comidas. Si esta persona es desconocida en el momento de la solicitud, por favor, utilice el nombre del contacto principal del lugar mientras tanto y notifíquenos inmediatamente cuando el puesto esté cubierto.
Teléfono del supervisor del centro(Obligatorio)
Principal
Alt. Teléfono
We request the names and contact information for at least two individuals at every site. If the Administrator and Site Supervisor are the same individual for your program, please add the information for an alternate contact.
Our primary communication method is email, but please indicate your preferred method of communication for more urgent communications.

Determinación de la elegibilidad

Esto nos ayuda a determinar la elegibilidad del programa. Se requiere para la solicitud estatal y debe ser precisa.
¿Su organización fue patrocinada por el Banco de Alimentos para el Programa de Servicio de Alimentos de Verano en un verano anterior?(Obligatorio)
¿Patrocina actualmente el Banco de Alimentos las comidas de un programa extraescolar en su centro?(Obligatorio)

Programa de alimentación de verano

Rango de edad de los niños atendidos en su programa:(Obligatorio)
Seleccione todo lo que corresponda
Tipo de emplazamiento:

Los centros abiertos están abiertos a la comunidad. Lo más habitual es que los sitios funcionen como sitios abiertos.

Los centros abiertos restringidos están abiertos a la comunidad, pero limitados por razones de espacio, seguridad o para mantener el control. NO PUEDEN RESTRINGIRSE sólo a un determinado grupo de niños (por ejemplo, la escuela de verano). El Departamento de Educación de Pensilvania decidirá sobre la justificación y aprobación final para operar este tipo de centros.

Los sitios cerrados/inscritos que NO están en "áreas elegibles" también deben establecer la elegibilidad a través de la elegibilidad de ingresos de los niños individuales inscritos en el sitio. Los centros deben recoger las solicitudes de los hogares o recibir la verificación de elegibilidad de la escuela a la que asiste cada niño. Al menos el 50% de los niños matriculados en el centro deben tener derecho a comidas escolares gratuitas o a precio reducido para poder participar como centro.

Lo más frecuente es que los centros funcionen como "abiertos". Tenga en cuenta que si elige "cerrado", o "abierto restringido", debe proporcionar una declaración de motivos y la aprobación final para operar este tipo de centro la decidirá el Departamento de Educación de Pensilvania.
(Obligatorio)
Por favor, proporcione una declaración indicando las razones por las que su sitio no estará abierto a la comunidad.

Duración del programa

The 2026 SFSP season will operate Lunes, Junio 8th – Viernes, Agosto 14th.
Date must be on or after Junio 8, 2026
MM barra DD barra YYYY
Date must be on or before Agosto 14, 2026. Your program must end on this date or provide one week notice if your end date changes.
MM barra DD barra YYYY
¿Qué días de la semana servirá la comida?(Obligatorio)
Seleccione todas las que correspondan.
List all dates between your start and end date that you will not need to receive meals. Note: All sites will be closed on Viernes, Junio 19th and Viernes, Julio 3rd.
¿Tiene previsto su centro realizar alguna excursión para la que necesitará comidas?
Tenga en cuenta que todos los centros abiertos que deseen comidas para excursiones deben tener también disponibilidad de personal para servir comidas en su dirección física durante su horario habitual de servicio de comidas.
Indique todas las fechas entre la de inicio y la de finalización en las que desea recibir comidas para las excursiones. Nota: Los cambios o adiciones a las fechas de las excursiones deben comunicarse al menos una semana antes de la excursión.

Describa su instalación:

¿Tiene capacidad para almacenar comidas refrigeradas durante la noche?(Obligatorio)
Para ofrecer un mejor servicio a nuestros centros y reducir los errores de entrega que no se pueden corregir, las comidas se entregarán el día anterior al servicio de comidas (con pocas excepciones). Las comidas calientes (en bandejas individuales) deberán calentarse antes de servirlas. Las comidas deben almacenarse de forma segura a la temperatura adecuada hasta el servicio de comidas.
Los frigoríficos de tamaño normal incluyen tanto los domésticos como los comerciales. No incluya los frigoríficos de tamaño de apartamento en el recuento total.
¿Dispone de un congelador para guardar comidas congeladas?(Obligatorio)
Proporcionaremos a los centros un suministro de comidas individuales congeladas como comidas de reserva en caso de que surjan problemas con las entregas programadas y/o asistan más niños de lo previsto.
¿Existe un lugar interior en su centro o cerca de él donde se puedan almacenar las cajas de alimentos de reserva?(Obligatorio)
¿Qué equipo tiene en este lugar para calentar los alimentos?(Obligatorio)
Seleccione todo lo que corresponda
¿Dispone de un fregadero que funcione en el lugar?(Obligatorio)
Todos los sitios patrocinados por el Greater Pittsburgh Community Food Bank utilizarán el sistema de registro electrónico Link2Feed para contar y presentar las comidas servidas cada día. Se puede acceder al sitio a través de navegadores de Internet estándar en cualquier teléfono, tableta u ordenador Apple o Android. ¿Prefiere el personal del sitio utilizar sus propios teléfonos inteligentes o una tableta proporcionada por el Banco de Alimentos?
El sitio Link2Feed no requiere un acceso continuo a WIFI para funcionar, pero sí necesita conectarse a WIFI para enviarnos la información.

Servicio de comidas

¿Su organismo desea servir principalmente comidas frías o calientes?(Obligatorio)
Si recibe comidas calientes, debe disponer de personal al menos una hora antes de la hora de la comida para calentar las comidas. Debe haber equipo disponible para calentar las comidas. Cuando sea necesario, se podrá cambiar entre comidas calientes y frías.
We include regular peanut butter in a couple of our cold lunch menu options, which kids seemed to like. We provide all sites with nut-free shelf-stable meals that can be used if a child with a nut allergy is on site.
Seleccione las comidas que servirá:(Obligatorio)
Tenga en cuenta que no puede servir tanto comidas como cenas. Los tipos de comidas pueden cambiarse durante el verano si es necesario, pero sólo pueden cambiarse el primer día de servicio del mes.
¿A qué hora se servirá el desayuno?(Obligatorio)
Introduzca las horas de inicio y finalización. Para los lugares de reunión, el desayuno no puede exceder de una hora. Ejemplo: 9:00 am - 10:00 am. En el caso de los sitios "Grab 'n Go", introduzca la hora a la que se distribuirá el desayuno (sin restricciones de tiempo, puede solaparse con otra comida si se agrupa).
Hora de inicio
Fin de los tiempos
¿A qué hora se servirá el almuerzo?(Obligatorio)
Por favor, introduzca las horas de inicio y finalización. Para los lugares de reunión, el almuerzo no puede exceder de dos horas. Ejemplo: 12:00 pm - 1:00 pm. En el caso de los sitios "Grab 'n Go", introduzca la hora a la que se distribuirá el almuerzo (sin restricciones de tiempo, puede solaparse con otra comida si se agrupa).
Hora de inicio
Hora de finalización
 
¿A qué hora se servirá la merienda?(Obligatorio)
Por favor, introduzca la hora de inicio y de finalización. Para los lugares de reunión, la merienda no puede exceder de una hora. Ejemplo: 3:00 pm - 4:00 pm. En el caso de los sitios "Grab 'n Go", introduzca la hora a la que se distribuirá la merienda (sin restricciones de tiempo, puede solaparse con otra comida si se agrupa).
Hora de inicio
Hora de finalización
¿A qué hora se servirá la cena?(Obligatorio)
Por favor, introduzca su hora de inicio y de finalización. Para los lugares de reunión, la cena no puede superar las dos horas y debe concluir antes de las 20:00 horas. Ejemplo: 5:00 pm - 6:30 pm. Para los sitios "Grab 'n Go", introduzca la hora a la que se distribuirá su merienda (sin restricciones de tiempo, puede superponerse con otra comida si se agrupa).
Hora de inicio
Hora de finalización

Reparto de comidas

Ventanas de entrega(Obligatorio)
Por favor, seleccione todas las ventanas de entrega de 2 horas que funcionen para este sitio. Recordatorio: A excepción de los sitios sin refrigeración, todas las comidas del SFSP se entregarán con un día de antelación.
Por favor, describa cualquier instrucción especial de entrega (por ejemplo, la entrada a utilizar, dónde puede aparcar el camión).

Alcance

Todos los centros del SFSP deben promocionar su programa. Indique a continuación las fechas o el intervalo de fechas en que se llevarán a cabo las actividades de promoción, dónde/quiénes son las comunidades destinatarias de las actividades de promoción, y enumere los métodos de publicidad que se utilizarán.
Método(s) de publicidad:(Obligatorio)
Marque todo lo que corresponda.
Indique las fechas o el intervalo de fechas en que se llevarán a cabo las actividades de divulgación y dónde/quiénes son las comunidades destinatarias de las mismas.
¿Su programa es una organización sin ánimo de lucro?(Obligatorio)
Este archivo debe ser un archivo PDF o de imagen
Tamaño máximo del archivo: 100 MB.

Presentación de la solicitud

Confirmación de la solicitud: Después de hacer clic en el botón "Enviar", recibirá un correo electrónico confirmando que su solicitud ha sido enviada con éxito. Si no recibe este correo electrónico, póngase en contacto con nosotros para comprobar el estado de su solicitud: [email protected] o 412-745-6508.

(Obligatorio)

  • Cómo trabajamos
  • Individuos y familias
    • Distribuciones
      • Distribution Text Alerts
    • SNAP y recursos más allá de los alimentos
      • SNAP
      • Recursos más allá de los alimentos
    • Cajas para mayores
    • Entrega a domicilio
  • Niños y adolescentes
    • Café juvenil de verano
    • Héroes del hambre infantil
    • Programa de alimentación para el cuidado de niños y adultos
    • Programas del año escolar
    • Para los socios de nutrición infantil
      • Solicitud del CACFP
      • Documentos y descargas
      • Solicitud SFSP
  • Red de socios
    • Conozca a nuestros socios
    • Herramientas para los socios
      • Subvenciones de impacto
      • Formación en seguridad alimentaria
    • Asóciese con nosotros
  • Historias de cambio
  • Cómo trabajamos
  • Individuos y familias
    • Distribuciones
      • Distribution Text Alerts
    • SNAP y recursos más allá de los alimentos
      • SNAP
      • Recursos más allá de los alimentos
    • Cajas para mayores
    • Entrega a domicilio
  • Niños y adolescentes
    • Café juvenil de verano
    • Héroes del hambre infantil
    • Programa de alimentación para el cuidado de niños y adultos
    • Programas del año escolar
    • Para los socios de nutrición infantil
      • Solicitud del CACFP
      • Documentos y descargas
      • Solicitud SFSP
  • Red de socios
    • Conozca a nuestros socios
    • Herramientas para los socios
      • Subvenciones de impacto
      • Formación en seguridad alimentaria
    • Asóciese con nosotros
  • Historias de cambio
Logotipo a pie de página

Banco de Alimentos de la Comunidad de Pittsburgh

1 N. Linden St.
Duquesne, PA 15110 EE.UU.

Teléfono: (412) 460-3663

Fax: EIN: 25-1420599

Enlaces rápidos:

  • Inicio de sesión del socio
  • Comunicados de prensa
  • Carreras
  • Inicio de sesión de los donantes
  • Finanzas
  • Referencias
  • Política de derechos civiles
  • Política de privacidad
  • Contacto

Únase a nuestra comunidad

Suscríbase para recibir las últimas noticias del Greater Pittsburgh Community Food Bank.

Suscríbase a

Únase a nuestra comunidad

Suscríbase para recibir las últimas noticias del Greater Pittsburgh Community Food Bank.

  • Este campo es para fines de validación y debe dejarse sin cambios.

Conéctese con nosotros
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • TikTok
  • X

© 2026 Greater Pittsburgh Community Food Bank. All rights reserved.

Buscar alimentos Donar